Find Your Answer
FAQs – Spanish Certified Translation
A translation with a signed statement, stamp, and declaration confirming it is a true and accurate version of the original, accepted by official bodies in the UK, Spain, and internationally.
Yes. For documents submitted to Spanish courts or public authorities, a traducción jurada by a court-registered translator is required.
Yes. We offer full notarisation and apostille legalisation, as well as embassy legalisation.
Standard service: 48–72 hours.
Urgent service: Same-day or 24-hour delivery available.
We work with scans, PDFs, Word documents, and physical originals.
Yes. We are fully GDPR-compliant and handle all documents in strict confidence.